Decime qué se siente. El fenómeno de los argentinos en Brasil

Estas son algunas de las respuestas que dan los argentinos en Brasil instalados desde hace años, o de los que van seguido de vacaciones o de los que pasaron meses viajando por el gigante del continente americano.

“Soy profe de portugués, aprendí en Bs. As. y quise conocer más de Brasil.  Y me terminé quedando (hace seis años) porque me sentí mejor acá; toda vez que vuelvo a Argentina, siento la diferencia del humor de las personas.” Vane Yan

“Cuando llegue en Brasil 17 años atrás, encontré un lugar cálido con todas las características positivas del sudamericano: hospitalidad, cordialidad, diálogo ameno y respeto. A diferencia de otros países que conozco como el nuestro, Uruguay o Chile, aquí la sociedad es mas abierta a lo multicultural; no lo rechaza, lo absorbe. La primera palabra en portugués que aprendí cuando llegue fue O BRIGADA -gracias-. Ella me abrió muchas puertas y hoy me siento en casa.” Mara Ángel 

“Razones por las que elegí Brasil: 1° el lugar: el mar, el clima, la vegetación… todo. 2° la gente:  taaan distinta a nosotros… la amabilidad, la educación, la buena onda… Cada vez me convenzo más de haber venido a vivir acá. 3° cansada de Argentina y de la mayoría de su gente… (Lo que no significa que no ame ni respete mi cultura).” M. Ceci García

“Yo comencé viajando para conocer las playas -Búzios, Copacabana, Ipanema- y terminé conociendo a mi compañera de vida; hace 18 años que estamos felizmente juntos y seguimos yendo y viniendo varias veces por año.” Ova Gonzalez Guillen

Los argentinos que se instalan en Brasil

Cuando estuvimos en Río de Janeiro en 2016 para los Juegos Olímpicos, nos quedamos unos días en un hostel de dueños y empleados argentinos, y en Búzios alquilamos unas habitaciones a un argentino y en la playa tanto los que tomaban sol como los que vendían eran argentinos, y en Salvador el 90% de los empleados del hostel donde nos quedamos eran argentinos, y en Porto de Galinhas nos quedamos con una argentina, y en Jericoacora nos quedamos en un hostel lleno de argentinos trabajando allí, y en Pipa íbamos caminando por la calle y lo que escuchábamos era el español de acento argentino de los empleados de locales de todo tipo y en Atins, un pueblo perdido en los Lençois Maranhenses, paramos en lo de un argentino que se instaló con un emprendimiento turístico de paseos por las dunas a caballo.

Río de Janeiro

En Facebook -que no es ningún espejo de la realidad pero sí un parámetro que no conviene desestimar- está lleno de grupos del estilo: Argentinos en… Buzios, Salvador de Bahía, Río de Janeiro, Florianópolis, Salvador de Bahía… Sí, todos lugares de arena y sol.

Los argentinos que viajan por Brasil

Además de todos los argentinos instalados, están los que deciden viajar a Brasil como parte de un recorrido largo y, por lo tanto, están de paso, como fue nuestro caso. Fue en Brasil donde conocimos a nuestros ahora amigos y colegas blogueros Mariel y Mariano de El Gran Viaje, a Samantha y Ariel, y a Carol y Juan de Viajando por un Sueño. Más tarde conocimos a la familia Viajando por la Tierra que pasaron varios meses en Brasil con su traffic. Y muchos otros argentinos anónimos (sin blogs) con quienes compartimos comidas, salidas y charlas en el lugar donde nos cruzábamos; como el caso de Alejandra, una argentina que se animó a cumplir su sueño de viajar por Brasil durante meses después de los 50

Viajar a Brasil y encontrarte muchos argentinos

Los argentinos que van de vacaciones a Brasil

Nuestro caso fue raro porque técnicamente nuestras vacaciones en Brasil fueron en 2014, pero lo elegimos porque se jugaba el Mundial. Así que nuestros 21 días de vacaciones anuales los pasamos en tierra brasileras siguiendo (aproximadamente) el recorrido de las selección argentina de fútbol.

Pero estando en Brasil más de seis meses y en diferentes lugares y en diferentes épocas del año, fuimos testigos de las hordas de argentinos que eligen Brasil como destino de vacaciones, y en muchos casos año tras años.

En internet encontrás inmobiliarias con sus ofertas en español argento, en Búzios directamente te dicen “pollo” en vez de frango o “sombrilla” en lugar de parasol y cuando buscás en internet qué hacer en Río de Janeiro te aparecen propuestas exclusivas para los gustos argentinos como dónde comer asado y cómo conseguir yerba.

Decime qué se siente

El Mundial de 2014 fue una experiencia genial para nosotros, por la euforia futbolística, la emoción de presenciar en los estadios partidos de Argentina y de otras selecciones, por la inmensidad de las ciudades brasileñas como San Pablo y Río de Janeiro, las playas espectaculares, la cantidad de gente junta de todas partes del mundo en los Fifa Fan Fest -predios donde se pasaban los partidos en pantalla gigantes además de shows en vivo-. Y junto a todas esas sensaciones y emociones, también quedamos entre fascinados y algo hastiados de la cantidad de argentinos que viajaron a Brasil.

Argentinos en Brasil

En Porto Alegre todo era celeste y blanco, en Río de Janeiro las playas estaban repletas de grupos de amigos con botellas de fernet y nunca nos vamos a olvidar de la imagen de decenas de autos con patentes argentinas por las rutas brasileñas que recién habían cruzado la frontera con sentido a Río de Janeiro el día previo a la final con Alemania. ¡Faltaban menos de 24 horas y les faltaban recorrer 2000 kilómetros!

¿Por qué somos tantos los argentinos en Brasil?

No sabemos las estadísticas, pero podemos afirmar que en cualquier lugar de Brasil te vas a encontrar con un argentino. Definitivamente, Brasil es el típico destino con el que la gente sueña para ponerse un bar en la playa y, sinceramente, muchos lo lograron. Lo que nos dijeron varios empleadores es que los argentinos suelen ser muy responsables y comprometidos. Evidentemente, tenemos buena fama y la sabemos aprovechar.

Información para argentinos que se van a Brasil

Curso rápido de portugués

No necesitás saber portugués para viajar a Brasil, de eso estamos seguros. Si sos uno de los tantos argentinos en Brasil que no habla portugués, no te preocupes. El español y el portugués son muy parecido y a medida que pasen los días te vas a dar cuenta que son casi iguales. Por algo existe el portuñol. Y, además, con una de las famosas aplicaciones para celulares que te ayude, te vas a poder comunicar sin problemas. Además, en general los brasileros son bien predispuestos para comunicarse, incluso con barreras idiomáticas. Pero como queremos que empieces a practicar desde hoy, te vamos a dar unas lecciones prácticas.

Viajar a Brasil
Degraus = escalones. Na = en la. Jogue = Tire. Lo demás se entiende.

Lo primero que hay que hacer es identificar las similitudes con el español:

  • Las terminaciones: -ción/-ção (introducción/introducção); -dad/-dade (ciudad/cidade); -no/ão (verano/varão).
  • Las letras distintas pero parecidas en pronunciación: ç/z (abrazo/abraço); nh / ñ; j / y; ch / ll; lh / j.
  • Las palabras que son iguales y que significan lo mismo: De nada, día, abrir, amar, amigo, comer.

Lo segundo, identificar las diferencias:

  • Los días de semana: segunda feira es lunes hasta quinta feira que es viernes; sábado y domingo es igual.
  • Las contracciones, que es cuando dos palabras forman una. “No” es “en el”; “dessa” es “de esa” y “da” es “de la”.
  • El género de los sustantivos. Probablemente nos vamos a equivocar mucho porque hay algunos opuestos al español. “O leite” en vez de “la leche”, por lo que probablemente automáticamente te salga “a leite”.
  • Falsos cognados. Como con todos los idiomas, hay palabras en portugués que pensamos que significan una cosa por su parecido al español pero en realidad tienen significados distintos. Por ejemplo: aceitar/aceptar; apelido/sobrenombre; cadeira/silla; y muchas otras más.

Igualmente, lo fundamental es la actitud y lo que te pedimos por favor es: no hables en español asumiendo que te van a entender. ¡No hagas quedar mal a todos los argentinos en Brasil! Te recomendamos aunque sea decir antes: “Ola, eu não falo muito portugués” (Hola, yo no hablo mucho portugués). Y si no entendés cuando te hablan: “Eu não comprende portugués. ¿Você pode falar mais devagar? (Yo no comprendo portugués. ¿Puede hablar más despacio?). Y así, de alguna forma, se van a entender gracias al famoso portuñol.

Consejos in-útiles

  • No te lleves ojotas/chancletas/havaianas. Las vas a encontrar muy baratas en cualquier supermercado.
  • Llevate unas zapatillas para trekking, aunque vayas a la playa. En todo Brasil hay lugar para hacer caminatas y pequeños ascensos que conviene hacer con buenas zapatillas.
  • Llevá mucho protector solar; aunque vayas en temporada de lluvias. Y usalo aunque esté nublado. Es una recomendación para viajar a Brasil muy de madre pero realmente nos vas a agradecer.
  • Si sos de estómago sensible, no compres caipirinha en la playa porque te puede dejar con un agujero.
  • Si sos argentino y te preocupa el tema de la yerba, tenemos una buena noticia: vas a poder encontrar en varios lugares de Brasil. Sin embargo prestá atención porque la yerba del chimarrão (Mate Brasilero) probablemente no pase por la bombilla argentina. Aprovechá en las grandes ciudades o en dónde está lleno de argentinos para comprar varios paquetes, sobre todo si vas camino al norte, donde es cada vez más difícil de encontrar.

Notas recomendadas para los argentinos en Brasil

 

¿Qué pensás sobre el fenómeno de los argentinos en Brasil? ¡Dejá tu comentario abajo de todo!

 

 

 Esta publicación tiene un enlace patrocinado. Después de escribir la nota, una agencia nos ofreció darnos una remuneración a cambio de incluir un link. Nosotros aceptamos porque consideramos que no afecta el sentido del artículo y nos ayuda a seguir con el proyecto del blog de viajes.

 

Notas Relacionadas

¿Un comentario, una sugerencia, una reflexión? ¡Conversemos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

¡ESTAMOS TRABAJANDO EN UN NUEVO SITIO!

Estamos cambiando nuestro hogar digital y por eso puede ser que haya algunas secciones que no se ven tan bien como quisiéramos. Pronto terminaremos de ponerlo a punto y tendremos un nuevo sitio más atractivo y con más información. Suscribite así te enterás cuando esté terminado y todas las novedades de nuestra vida itinerante.